ИЗ ГЕТЕ
Кого полюбишь ты - всецело
И весь, о Лидия, он твой,
Твой всей душой и без раздела!
Теперь мне жизнь, что предо мной
Шумит, и мчится, и сверкает,
Завесой кажется прозрачно-золотой,
Через которую лишь образ твой сияет
Один - во всех своих лучах,
Как сквозь дрожащее полярное сиянье
Звезда недвижная в глубоких небесах...
<1874>
Примечания
"Гражданин", 1874" No 4, 29 января в подборке "На севере и юге". Перевод стих. "Аn Lida",