• Приглашаем посетить наш сайт
    Вересаев (veresaev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Ц"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W X
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 114).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    21ЦАРЕВНА (ЦАРЕВНЕ, ЦАРЕВНОЮ, ЦАРЕВНЫ, ЦАРЕВНУ)
    4ЦАРЕВЫ (ЦАРЕВУ, ЦАРЕВОЙ)
    1ЦАРЕДВОРЕЦ (ЦАРЕДВОРЦЫ)
    3ЦАРИЗМ (ЦАРИЗМА)
    1ЦАРИСТСКИЙ (ЦАРИСТСКИХ)
    90ЦАРИТЬ (ЦАРЯ, ЦАРЮ, ЦАРИЛА, ЦАРИТ, ЦАРИ)
    38ЦАРИЦА (ЦАРИЦЕ, ЦАРИЦЕЙ, ЦАРИЦЫ, ЦАРИЦУ)
    48ЦАРСКИЙ (ЦАРСКОЙ, ЦАРСКАЯ, ЦАРСКОГО, ЦАРСКОЕ)
    3ЦАРСКОСЕЛЬСКИЙ (ЦАРСКОСЕЛЬСКОГО)
    18ЦАРСТВЕННЫЙ (ЦАРСТВЕННОГО, ЦАРСТВЕННЫХ, ЦАРСТВЕННОМ, ЦАРСТВЕННОЙ)
    2ЦАРСТВИЕ (ЦАРСТВИИ)
    89ЦАРСТВО (ЦАРСТВЕ, ЦАРСТВА, ЦАРСТВОМ, ЦАРСТВУ)
    7ЦАРСТВОВАНИЕ (ЦАРСТВОВАНИЯ, ЦАРСТВОВАНИИ, ЦАРСТВОВАНИЮ)
    9ЦАРСТВОВАТЬ (ЦАРСТВУЕТ, ЦАРСТВОВАЛА, ЦАРСТВОВАЛ, ЦАРСТВУЮТ)
    1ЦАРСТВУЮЩИЙ (ЦАРСТВУЮЩИХ)
    164ЦАРЬ (ЦАРЯ, ЦАРЮ, ЦАРЕМ, ЦАРЕЙ)
    2ЦАРЬГРАД
    2ЦАРЯЩИЙ (ЦАРЯЩЕЙ)
    2ЦВЕЛЬ (ЦВЕЛИ)
    19ЦВЕСТИ (ЦВЕТУТ, ЦВЕЛ, ЦВЕТЕТ, ЦВЕЛИ, ЦВЕЛА)
    2ЦВЕТИК
    4ЦВЕТИСТЫЙ (ЦВЕТИСТЫ, ЦВЕТИСТО, ЦВЕТИСТОЙ)
    6ЦВЕТНИК (ЦВЕТНИКАХ, ЦВЕТНИКАМ, ЦВЕТНИКЕ)
    10ЦВЕТНОЙ, ЦВЕТНАЯ (ЦВЕТНЫЕ, ЦВЕТНЫМ, ЦВЕТНОЮ, ЦВЕТНЫМИ, ЦВЕТНЫХ)
    39ЦВЕТОК (ЦВЕТКОМ, ЦВЕТКА)
    3ЦВЕТОЧЕК (ЦВЕТОЧКОВ, ЦВЕТОЧКИ)
    5ЦВЕТОЧНИЦА
    1ЦВЕТОЧНЫЙ (ЦВЕТОЧНЫМ)
    16ЦВЕТУЩИЙ (ЦВЕТУЩИМ, ЦВЕТУЩИЕ, ЦВЕТУЩЕЙ, ЦВЕТУЩ, ЦВЕТУЩЕЮ)
    130ЦВЕТЫ, ЦВЕТ (ЦВЕТОВ, ЦВЕТАМИ, ЦВЕТАХ)
    5ЦГИА
    1ЦЕВНИЦА (ЦЕВНИЦЕЙ)
    3ЦЕЗАРИЗМ (ЦЕЗАРИЗМА)
    10ЦЕЗАРЬ (ЦЕЗАРЕЙ, ЦЕЗАРЕМ)
    53ЦЕЙДЛЕР (ЦЕЙДЛЕРА, ЦЕЙДЛЕРОМ, ЦЕЙДЛЕРОВ, ЦЕЙДЛЕРУ)
    1ЦЕЛЕБНЫЙ (ЦЕЛЕБНОЙ)
    1ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТЬ
    1ЦЕЛЕСООБРАЗНЫЙ (ЦЕЛЕСООБРАЗНО)
    1ЦЕЛИК (ЦЕЛИКОМ)
    59ЦЕЛИТЬ (ЦЕЛИ, ЦЕЛЬ, ЦЕЛИЛИ)
    1ЦЕЛКОВИК (ЦЕЛКОВИКИ)
    1ЦЕЛОВАНИЕ (ЦЕЛОВАНИЯ)
    41ЦЕЛОВАТЬ (ЦЕЛУЯ, ЦЕЛУЮ, ЦЕЛУЕТ, ЦЕЛОВАЛА)
    2ЦЕЛОМУДРЕННОСТЬ
    6ЦЕЛОМУДРЕННЫЙ (ЦЕЛОМУДРЕННОЙ, ЦЕЛОМУДРЕННОЮ, ЦЕЛОМУДРЕННУЮ, ЦЕЛОМУДРЕННАЯ, ЦЕЛОМУДРЕННА)
    2ЦЕЛОМУДРИЕ (ЦЕЛОМУДРИЯ)
    2ЦЕЛОСТНОСТЬ (ЦЕЛОСТНОСТЬЮ)
    2ЦЕЛОСТНЫЙ (ЦЕЛОСТНЕЕ, ЦЕЛОСТНОЕ)
    1ЦЕЛОСТЬ (ЦЕЛОСТЬЮ)
    123ЦЕЛЫЙ (ЦЕЛОМ, ЦЕЛЫХ, ЦЕЛОЙ, ЦЕЛЫМ)
    85ЦЕЛЬ (ЦЕЛИ, ЦЕЛЬЮ, ЦЕЛЕЙ, ЦЕЛЯХ)
    2ЦЕЛЬНОСТЬ (ЦЕЛЬНОСТИ)
    7ЦЕЛЬНЫЙ (ЦЕЛЬНУЮ, ЦЕЛЬНОГО, ЦЕЛЬНО, ЦЕЛЬНОЕ)
    1ЦЕМЕНТ (ЦЕМЕНТОМ)
    16ЦЕНА (ЦЕНОЮ, ЦЕНЫ, ЦЕНУ, ЦЕНЕ)
    1ЦЕНЗ
    21ЦЕНЗОР (ЦЕНЗОРА, ЦЕНЗОРОМ)
    72ЦЕНЗУРА (ЦЕНЗУРЫ, ЦЕНЗУРОЮ, ЦЕНЗУРУ, ЦЕНЗУРОЙ)
    57ЦЕНЗУРНЫЙ (ЦЕНЗУРНОГО, ЦЕНЗУРНЫХ, ЦЕНЗУРНЫМ, ЦЕНЗУРНОЙ, ЦЕНЗУРНЫЕ)
    17ЦЕНИТЕЛЬ (ЦЕНИТЕЛЕЙ, ЦЕНИТЕЛИ, ЦЕНИТЕЛЯ, ЦЕНИТЕЛЯМИ, ЦЕНИТЕЛЯМ)
    24ЦЕНИТЬ (ЦЕНИЛ, ЦЕНИТ, ЦЕНИМ, ЦЕНЯТ)
    8ЦЕННОСТЬ (ЦЕННОСТИ, ЦЕННОСТЯМИ, ЦЕННОСТЕЙ)
    3ЦЕННЫЙ (ЦЕННОЕ, ЦЕННО)
    3ЦЕНСУРЕ (ЦЕНСУРА, ЦЕНСУРЫ)
    23ЦЕНТР (ЦЕНТРЕ, ЦЕНТРА, ЦЕНТРУ, ЦЕНТРОМ)
    30ЦЕНТРАЛЬНЫЙ (ЦЕНТРАЛЬНОГО, ЦЕНТРАЛЬНЫХ, ЦЕНТРАЛЬНОЕ, ЦЕНТРАЛЬНОЙ)
    9ЦЕНТУРИОН (ЦЕНТУРИОНУ, ЦЕНТУРИОНА)
    1ЦЕНЯЩИЙ (ЦЕНЯЩИХ)
    3ЦЕП (ЦЕПАМИ, ЦЕПОВ, ЦЕПЫ)
    4ЦЕПЕНЕТЬ (ЦЕПЕНЕЮТ, ЦЕПЕНЕЕТ)
    2ЦЕПКИЙ (ЦЕПКОЙ)
    1ЦЕПКОСТЬ
    1ЦЕПЛЯТЬ (ЦЕПЛЯЛИ)
    58ЦЕПЬ (ЦЕПИ, ЦЕПЯХ, ЦЕПЬЮ, ЦЕПЯМИ)
    1ЦЕРЕМОННЫЙ (ЦЕРЕМОННО)
    4ЦЕРЕРА (ЦЕРЕРЫ)
    16ЦЕРКОВНЫЙ (ЦЕРКОВНОЙ, ЦЕРКОВНО, ЦЕРКОВНОЮ, ЦЕРКОВНОМ)
    68ЦЕРКОВЬ (ЦЕРКВИ, ЦЕРКВЕЙ, ЦЕРКОВЬЮ)
    2ЦЕРТЕЛЕВА (ЦЕРТЕЛЕВ)
    2ЦЕСАРЕВИЧ (ЦЕСАРЕВИЧА)
    1ЦЕСАРЦЕВ
    1ЦИБЕЛЫ
    16ЦИВИЛИЗАЦИЯ (ЦИВИЛИЗАЦИИ, ЦИВИЛИЗАЦИЮ, ЦИВИЛИЗАЦИЙ)
    131ЦИКЛ (ЦИКЛЕ, ЦИКЛА, ЦИКЛЫ, ЦИКЛУ)
    1ЦИКЛОП (ЦИКЛОПОВ)
    5ЦИНИЗМ (ЦИНИЗМОМ)
    43ЦИНИК (ЦИНИКА, ЦИНИКАХ, ЦИНИКУ, ЦИНИКИ)
    4ЦИНИЧЕСКИЙ (ЦИНИЧЕСКОЮ)
    1ЦИНЦИННАТ (ЦИНЦИННАТА)
    22ЦИРК (ЦИРКАХ, ЦИРКА, ЦИРКЕ)
    21ЦИТАТА (ЦИТАТАМИ, ЦИТАТЫ, ЦИТАТАХ, ЦИТАТЕ)
    3ЦИТИРОВАННЫЙ (ЦИТИРОВАННОМ, ЦИТИРОВАННЫЕ)
    11ЦИТИРОВАТЬ (ЦИТИРУЕТ, ЦИТИРУЮТ, ЦИТИРОВАЛИ, ЦИТИРОВАЛ)
    2ЦИТИРУЕМОЕ (ЦИТИРУЕМЫЕ)
    4ЦИТРА (ЦИТРЫ)
    8ЦИФРА (ЦИФРЫ, ЦИФРУ, ЦИФРАХ, ЦИФР)
    7ЦЫГАН (ЦЫГАНОМ, ЦЫГАНЕ)
    2ЦЫГАНКА
    4ЦЫГАНСКИЙ (ЦЫГАНСКИМ, ЦЫГАНСКАЯ)
    5ЦЫПОЧКА, ЦЫПОЧКИ (ЦЫПОЧКАХ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ЦВЕТУЩИЙ (ЦВЕТУЩИМ, ЦВЕТУЩ, ЦВЕТУЩЕЙ, ЦВЕТУЩИЕ, ЦВЕТУЩЕЮ)

    1. Грезы (Отрывок)
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    Часть текста: его; всё ждал Чего-то, робко слушал: дико Мне было, страшно нарушать Движеньем, словом оскорблять, Казалось, этот час великой, Как будто что-то в этот миг Свершалось дивное... 2 И ныне Люблю я тишь часов ночных И луч луны сребристо-синий; Но ныне не следит мой взор Ни ночи шествие святое, Ни небо в царственном покое, Ни искровидный метеор. Иныя тайны прихотливо У ней допрашиваю я: Час этот - думы молчаливой. Оставлены заботы дня, Оставлены его оковы, Личины сняты. Сам с собой, Теперь открытый и прямой, В нас ум беседует сурово: Он торжествует иль скорбит, К мечтам любимым он несется, Людей, дела свои следит, Над ними плачет иль смеется... О ночь! открой передо мной, Что кроется в душе людской, И в жизни - этой скучной сказке - Веди скорей меня к развязке... Тебя под маской не любя, Я верно бы любил тебя, О род людской! без этой маски. 3 Введи меня, о ночь, тайком Теперь тихонько в этот дом - К очаровательной соседке. Введи невидимо: она - О, знаю я - теперь одна, Как птичка, запертая в клетке. Там виден свет; перед окном Опущен занавес кисейный, И профиль движется на нем, Как будто в поле золотом; К руке склонилася лилейной Она задумчивым челом... О ночь, войдем туда, войдем!.. 4 Да, да! она теперь одна, Расстроена, утомлена Визитом тетушки тяжелым, Беседой важной о чепцах И о Париже, о долгах, О крепостных ее актерах,...
    2. Пульчинелль
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    Часть текста: игрушкой королевы. Он так и умер в этом убежденье. Но не сбылось пророчество: бедняга Не в практика родителя сложился. Кормился переписываньем ролей, Был вхож в театр чрез это, за кулисы, А весь свой день сидел в библиотеке. И что прочел он - богу лишь известно, Равно как то, чего бы не прочел он! Всё изучал: историков, поэтов, Особенно ж - трагический театр Италии, Душой он погрузился В мир Клеопатр, Ассуров, Митридатов, И этих-то сценических гигантов Размах усвоил, страсть, величье, пафос; Он глубоко прочувствовал, продумал Все положенья, все движенья сердца, Весь смысл, всю суть трагедии постиг, - Так что когда, в кругу своих клиентов, Оборванных таких же бедняков, Читал он, - эти все гиганты Всё становились меньше, меньше - но Зато росло в размерах колоссальных Одно лицо - без образа и вида И без речей - которое безмолвно, Неудержимо, холодно их губит, И что в трагедии зовется Роком. И этому безличному Молоху - Как говорил один аббат, любивший Его послушать, Пеппо особливо Сочувствовал. Аббат в восторге Говаривал не раз: "Ты, caro mio, {*} {* Дорогой мой (итал.). - Ред.} Наверно был бы величайшим в мире Трагическим актером, если б только В размерах был обыкновенных создан, Без важных недостатков и излишеств; При этих же особенностях, - годен Не более, как к ...
    3. На могиле
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: На могиле НА МОГИЛЕ Сладко мне быть на кладбище, где спишь ты, мой милый! Нет разрушенья в природе! нет смерти конечной! Чадо ума и души - твоя мысль пронесется к потомкам... Здесь же, о друг мой, мне с трепетом сердце сказало - В этой сребристой осоке и в розах, в ней пышно цветущих, В этих дубках молодых - есть уж частица тебя. 1850 Примечания Впервые - "Современник", 1853, No 11, с. 79. Печатается по первой публикации. Стих, связано, по-видимому, с воспоминаниями о брате поэта, талантливом литературном критике и публицисте Валериане Николаевиче Майкове (1823-1847), умершем от апоплексического удара во время купания. 30 сентября 1847 г. Майков писал своей двоюродной сестре Ю. Д. Ефремовой: "Я до сих пор еще не могу совершенно освоиться с своим положением; не только прошедшее нас связывало с братом, но все будущее созидалось вдвоем, так что один был необходим другому, и всякий план не иначе мог быть осуществлен, как трудами обоих. Но независимо от прошедшего и будущего всякий момент настоящего мы проживали вдвоем..." (Ежегодник, 1975, с. 78).
    4. Сны
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    Часть текста: так далеко, всё кажется мечтой! Фигуры движутся, как в дымке фимиама, Уже на всё легла эпическая рама, И свет таинственный, и муза в тишине Всё взором обняла и песни шепчет мне... О сын мой, милый сын, как резвый и живой Малютка розовый, играешь ты со мной! Тебе по вечерам я сказываю сказки, И вдруг ты тяжело дышать начнешь, и глазки Блеснут слезинкою... Задремлешь ли порой, Задумываться я люблю перед тобой И губок подвижных в изменчивом движенье Угадывать твои невинные виденья... И вот ты вырастешь... Быть может, для тебя Судьба не даст сказать мне сказку про себя, Вот Сны тебе мои... В них всё, что хладный опыт Открыл мне, проведя чрез слезы, скорбь и ропот. Свидетель будешь ты уже поры иной: Быть может, наши Сны сочтешь уже мечтой И сказкой наш удел и наших дней страданья... Молю - да будет так!.. ПЕСНЬ ПЕРВАЯ Есть домик - он теперь глядит уж старцем сирым, Но некогда он мне казался целым миром! Уютно он стоит между берез и лип; У дома спуск крутой; а там - реки изгиб, И за рекою луч, сквозь дождевую тучу, Блестит на городке, на домах, сбитых в кучу. Веселый смех детей, как в роще пенье птиц, Звучит в том домике; в нем нет угрюмых лиц, И видимо на всем благословенье бога, Хоть бедность не чужда была его порога; Зато там был приют простых и добрых чувств И билися сердца при имени искусств. Искусства труженик, без жажды славы лживой, Отец мой там обрел приют себе счастливый. Что в жизни вынес он, каким достиг путем Житейской мудрости - не знали мы о том... Вокруг его друзья немногие сбирались; Все вместе старились... лишь смертью разлучались... Нам свято имя их: они учили нас... Но он, божественный, бывало, углубясь, Как бы...
    5. Олимп и Киссав
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Олимп и Киссав ОЛИМП И КИССАВ Стал Киссав с Олимпом спорить: "Ты угрюм стоишь, пустынный, Я ж, смотри, цветущ и весел!" Отвечал многовершинный, Отвечал Олимп Киссаву: "Не хвались, Киссав надменный, Я - старик Олимп, и знают Старика во всей вселенной! У меня ль под синим небом Шестьдесят вершин сияют; У меня ли с лона шумно Сто ключей живых сбегают; Надо мной орлы кружатся. Любит клефт меня воитель И боится храбрый турок - Твой высокий повелитель". <1860>. Примечания Впервые: "Русский вестник", 1861, No 1. В первой публикации примеч. Майкова: "Это одна из самых известных новогреческих песен. Киссав - это древняя Осса. Олимп собственно турки никогда не могли покорить; это было единственное прибежище свободы греков; в его ущельях гнездились клефты и вели вечную войну с турками. Во всех сборниках, однако, она приводится в другом виде, как и перевели ее по-немецки Гёте и по-русски Берг. Но в сборнике Томазео <...> изложена она в этой редакции, которая показалась мне гораздо целостнее и выдержаннее, что и соблазнило меня передать ее по-русски".